秦起烈士的毕业证书、照片和家信(贰)

时间: 2017年04月29日 浏览次数: 2391

该张照片是秦起入党不久后拍摄的,照片上有他亲笔书写的“是大逆不道者,是不识事务者,处万层束缚之下偏要挣扎者”的题字,充分表达了他毫不妥协、誓为无产者翻身解放奋斗到底的决心。

该封信是秦起写给当时远在苏北涟水县当学徒的胞弟秦锡潮(字立人)的,信纸第一页上方写的“小除夕”三字,经多方考证,可确定是1927年的小除夕,这也是书写该信的参考时间,即1926年底至1927年春节前夕之间。信中说,他要为弟弟买顶冬帽,却因“经济关系”,只能“直至前日支薪后,方购置一顶”。此时秦起已任无锡总工会委员长,工作非常繁忙,正如信中所说“加以我又不能常住家中”,家里“非常寂寞”。秦起在信中非常关心弟弟的工作与学习,他认为“最重要者莫过于‘清醒脑筋’”,考虑到弟弟处于苏北小城镇,“于许多新文化书籍不易得到” “甚望想法向附近‘可靠与诚实’邻居,借一通讯处,俾可将各种书籍寄你,不要忘掉”。秦起在信中还向弟弟反映了家中的经济状况,“年节已届,厂中又难支借,家中经济益呈不安状态,弟处可以设法,再(最)好寄家二三金,以补弥缺”。可见当时他家经济的窘迫。

现将该信全文如下:

立人胞弟手足:

来函久不复,歉仄殊深。棉鞋与帽,本应及早寄你,但以经济关系,直至前日支薪后,方购置一顶,于本日连同棉鞋另外邮寄,收到时写一复信。家中自你到涟后,非常寂寞,加以我又不能常住家中,所以全家一致盼弟回来。然以职业难找关系,短时又成空望。慕潮叔处虽有信去,但未得复。不过现在各种职业,非有一技之长,恐不克胜任,故在未找到时,第一要义在于自习。最重要者莫过于“清醒脑筋”。但我弟处于淮北荒地,于许多新文化书籍不易得到。我处虽有若干,但以直接寄你不便,甚望想法向附近“可靠与诚实”邻居,借一通讯处,俾可将各种书籍寄你,不要忘掉。现今锡地平安,虽有少数军队,但纪律还好,望勿悬念。父母及我身体均尚强健,亦勿多虑。不过年节已届,厂中又难支借,家中经济益呈不安状态,弟处可以设法,再(最)好寄家二三金,以补弥缺,无有亦不妨也。草此顺颂

近好

起 手泐


©2025 无锡博物院版权所有    @武汉数文科技技术支持 访问总计:4796317 苏ICP备10207535号